My first attempt at writing creatively in Spanish. Somehow it seems that the feeling is more candid. Here goes:
Imaginarse... (imagine)
El lugar sin tiempo (a place without time)
Donde no hay manana y no hay noche (where there is no morning or night)
Se que ese lugar (i know that place)
Una vez fuimos alli (we went there once)
Pero solo una vez (but just once)
Acuerdas? (do you remember?)
En mis suenos, me fui a ese ciudad (in my dreams, i went to that city)
Con las estrellas en de dia (the city with stars in the daytime)
Y el sol en la noche (and the sun in the night)
Contigo, bebimos sangria hasta los ojos se verá más amplia (together, we drank sangria until our eyes became wide)
Y hasta ha dicho cosas interesantes (and you said many interesting things)
Me rei, me rei mucho (I laughed, I laughed a lot)
Algunos momentos reconoce mi cara (at times, you would recognize my face)
Y a veces me mira con ojos llenos de estrellas (and at times, you would look at me all starry-eyed)
Casi como si no me conocía (like you didn’t know me)
Pero lo mismo por mi (but just as well)
Porque estoy solo una sombra (for I am only a shadow)
Alguna vez corriendo sin destino? (have you ever ran without destination?)
Lo he hecho (I have)
Mas veces de las puedo contar (more times than I can count)
Y ahora y otra vez (and now, again)
---
I'm sure there are critical grammatical errors in there but right now, I will just let it be.
No comments:
Post a Comment